検索結果

検索キーワード:

[社内事務] - [出張手配・経費申請]

会議費を返金してもらえますか?
Can I be reimbursed for meeting costs?

経費の精算書を月末までに記入してください。
Please fill out expense forms by the end of the month.

交際費はどのように返金されますか?
How can I be reimbursed for entertainment expenses?

出張費の仮払いをもらえますか?
Can I receive a cash advance for travel expenses?

それは合法的な経費です。
It's a legitimate business expense.

追加経費を返金してもらえますか?
Can I be reimbursed for additional expenses?

必要経費を支給していただけますか?
Could you provide me with an expense account?

この昼食代は会社の経費でおとせますか?
Can I write this lunch off as a company expense?

私が通勤費を支払わなくてはいけないのですか?
Do I have to pay for commuting expenses?

必ず領収書をもらってください。
Please make sure to get receipts.

領収書と明細を経理部に出してください。
Please take your receipts and itemizations to Accounting.

必ず領収書をうけとってください。
Please, make sure you get the receipt.

こちらが領収証です。
Here is the receipt.

これの領収書はありますか?
Do you have a receipt for this?

領収証頂いてもよろしいですか?
May I have the receipt, please?

領収書を紛失しました。
I lost the receipt.

領収書をもっていてください。
Please, keep the receipt.

領収書を渡してください。
Please, hand me your receipt.