検索結果

検索キーワード:

[協力して仕事を進める] - [仕事の計画作成]

彼らはただ乗りをしています。
They're taking the free ride!

最高経営責任者と一緒に、私たちの方向性について話し合う必要があります。
We need to discuss with our CEO the direction we intend to take.

私のレポートにご意見をいただけますか?
Can I have your feedback on my report?

あなたのレポートが進みすぎる前に、いくつか提案をしたいと思います。
Before you get too far along with your report, I'd like to make some suggestions.

彼女は自分の時間をうまくコントロールしなければなりません。
She should budget her time.

競合他社の情報を何かお持ちですか?
Do you have any information about our competitors?

タイムカードをつけますか?
Will we use time sheets?

フィードバックをしたいので草案を見せていただけますか?
Could you please show me the draft for my feedback?

このプロジェクトの成功のためにどんなことをすべきかを決めなければなりません。
Let's determine work requirements to accomplish this project.

今後2ヶ月分の作業計画を立てましょう。
Let's make a work schedule for the next two months.

複数のプロジェクトを進めなくてはなりません。
We have to have multiple projects going.

彼に電話をしていただけましたか?
Did you have a chance to call him?

今、このプロジェクトが最優先です。
This project is now the top priority.

この仕事から始めていただけますか?
Could you please start with this assignment?

このプロジェクトを優先させなくてはなりません。
We have to give this project priority.

この優先度は高くないので、空いた時間にやってください。
This is not a high priority, so please do it on your own time.

市場の状況を理解する必要があります。
We need to understand the market situation.

全ていっぺんにやってしまったほうが効率的です。
It's more efficient to do it all in one go.

どこから始めれば良いか分かりません。
I wonder where to start.

まず優先順位を整理しましょう。
First of all, we have to get our priorities straight.