検索結果

検索キーワード:

[人事] - [異動後の役割変更]

あなたと仕事ができてとても楽しかったです。
I've greatly enjoyed working with you.

エリが私たちのチームに配属されたことを発表します。
I'm pleased to announce the appointment of Eri to our team.

将来における成功をお祈りいたします。
I wish you every success in the future.

人事異動があります。
We'll have some personnel changes.

正式な辞令はどのくらいでいただけますか?
How soon can I get a formal written notice?

私は本社に転勤になります。
I'm going to be transferred to the head office.

あなたは素晴らしい同僚でした。
You have been great to work with.

彼はこのプロジェクトを推進するために私たちのチームから引き抜かれます。
He's going to be pulled from our team to do this project.

彼は別のグループの新しい担当を引き受けました。
He has accepted a new role with another group.

彼は会長兼最高経営責任者に昇格しました。
He's been promoted to Chairman and CEO.

彼は部長になりました。
He became the department head.

給料を上げてもらうには何が一番良い方法ですか?
What's the best way to get a raise?

昇進する可能性が高いです。
There is a high chance for advancement.

私は昇進者リストに載っているはずです。
I must be on the promotion candidate list.

彼は出世が速いです。
He is climbing the corporate ladder quickly.

能力が高いからといって必ずしも昇進するわけではありません。
Promotions don't necessarily reflect ability.

会社への忠誠心を示さなくてはなりません。
We have to show loyalty to the company.

試験は選択式問題とエッセイが混じったものです。
The exam is a mixture of multiple choice and essays.

確実にスムーズな引継ぎをしなくてはなりません。
We have to insure a smooth transition.

現在、彼女の後任者を探しているところです。
A search is currently underway for her successor.