検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [出張] - [レストラン]

夕飯をあなたにおごる → buy you dinner
私があなたに夕飯をおごります。
I'll buy you dinner.

そのウェイターを呼ぶ → call the waiter
ウェイターを呼んでもよろしいでしょうか?
Can we call the waiter?

そのメニューを変更する → change the menu
メニューを変更してはどうですか?
How about changing the menu?

乾杯。 → Cheers!
乾杯。
Cheers!

食材を選ぶ → choose ingredients
食材選びは慎重にするべきです。
We should be careful in choosing ingredients.

無料の朝食 → complimentary breakfast
無料で朝食をお出しします。
Complimentary breakfast is offered.

ウェイターの数を減らす → decrease the number of waiters
我々はウェイターの数を減らせる。
We can decrease the number of waiters.

バーに寄る → drop in at the bar
2,3杯ひっかけにバーに寄っていきます。
I'll try and drop in at the bar for a couple of drinks.

イカを食べる → eat squid
イカを食べたことがありますか?
Have you eaten squid?

あなたのランチを食べる → eat your lunch
もうランチは食べましたか?
Have you eaten your lunch already?

ランチを楽しむ → enjoy lunch
部長と楽しいランチをしました。
I enjoyed lunch with my manager.

すぐに予約でいっぱいになる → get booked quickly
そのレストランはいつもすぐに予約でいっぱいになります。
That restaurant usually gets booked quickly.

私にビールをもってくる → get me a beer
私にもビールをお願いできますか?
Can you also get me a beer?

1杯無料ドリンクチケットを手に入れる → get one free drink ticket
全員の方に無料ドリンクチケットを1枚差し上げます。
Everyone will get one free drink ticket.

何か飲み物をとってくる → get something to drink
何か飲み物を持ってくるよ。
I'll get something to drink.

あなたに飲み物を持ってくる → get you a drink
飲み物をお持ちしましょうか?
Can I get you a drink?

私たちに別々の会計を渡す → give us separate checks
別々に会計してもらえますか?
Could you give us separate checks?

高いバーに行く → go to the expensive bar
高いバーに行くべきではないと思います。
I don't think we should go to the expensive bar.

いいシャンパンだ → good champagne
いいシャンパンだね。
It's good champagne.

一口どうぞ。 → Have a bite.
一口お召し上がり下さい。
Have a bite.