検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [会議] - [会議の計画と準備]

確証しないといけない → have to ensure
必ず全員が出席できるようにしなくてはなりません。
We have to ensure everyone can participate.

2つの決議がある → have two resolutions
弊社では今日、2つの決議があります。
We have two resolutions today.

私が話すのを聞く → hear me talk
それは将来私があなたにお話する内容と同じです。
It's something you will hear me talk about in the future.

これが最新のアジェンダだ。 → Here's the latest agenda.
これが最新のアジェンダです。
Here's the latest agenda.

彼の最初の会議 → his first meeting
オフィスでの彼の最初の会議は午前8:15です。
His first meeting at the office is at 8:15 a.m.

電話会議を開催する → hold a conference call
私たちが電話会議を開催できると思いますか?
Do you think we can hold a conference call?

月例会議をする → hold a monthly meeting
月例会議をする予定ですか?
Are we planning on holding a monthly meeting?

いくつかの重複する会議がある → hold a number of overlapping meetings
私たちには毎週いくつかの重複する会議があります。
We hold a number of overlapping meetings each week.

投資家電話会議を開催する → hold an investor conference call
私たちは2010年1月27日の水曜日に投資家会議を開催する予定です。
We'll hold an investor conference call on Wednesday, January 27, 2010.

多くのテレビ会議をする → hold many video conferences
テレビ会議を頻繁にしています。
We hold many video conferences.

その会議を延期する → hold off the meeting
私は会議を延期するように彼に頼みました。
I asked him to hold off the meeting.

その最初の会議を開く → hold the first meeting
彼は最初の会議を開くでしょう。
He would hold the first meeting.

電話会議を主催する → host a call
私は政治問題を話し合う為の電話会議を主催するつもりです。
I'll host a call to discuss politics.

会議を主催する → host the meeting
彼らが会議を主催します。
They'll host the meeting.

2つの会議を主催する → host two meetings
彼はこの日、米国東部標準時間の午前11:30に全社員に対して2つの会議を主催する予定です。
He'll host two meetings for all employees on this date at 11:30 am ET.

その会議はどれくらいですか? → How long is the meeting?
会議はどれくらいですか?
How long is the meeting?

また集まって議論する → huddle again
私たちはまた集まって議論すべきです。
We should huddle again.

彼女をこの話し合いに含める → include her in this discussion
彼女をこの話し合いに参加させる必要はありますか?
Do we need to include her in this discussion?

彼を会議に含める → include him in the meeting
彼を会議に参加させるのは意味があると思いますか?
Do you think it makes sense to include him in the meeting?

私をその会議に含める → include me in the meeting
私も会議に出席させていただければ、有難いです。
If you could include me in the meeting, I'd appreciate it.