検索キーワード:
[ビジネス英語] - [社内事務] - [OA機器・文房具・事務作業]
- コンセントにプラグを差し込む → put the plug in the socket
コンセントにプラグを差し込んでください。
Please put the plug in the socket.
- これをA4に縮小する → reduce this to A4
これをA4に縮小してください。
Please reduce this to A4.
- 名前を記入する → sign in
ここに名前を記入してください。
Please sign in here.
- コピー機が紙詰まりになりました。 → The copier got jammed.
コピー機が紙詰まりになりました。
The copier got jammed.
- 用紙切れになりました。 → The paper has run out.
用紙切れになりました。
The paper has run out.
- そのケーブルを抜く → unplug the cable
ケーブルを抜いてください。
Please unplug the cable.
- この文書を注意して取り扱う → treat this document with care
この極秘扱いの文書は、取り扱いにご注意ください。
Please treat this confidential document with care.
- こちらがあなたの資料です。 → Here're your handouts.
こちらが資料になります。
Here're your handouts.
- ひとまずそれを横に置く → put it aside for now
今はそれを横に置いておきませんか?
Can we put it aside for now?
- プリントを用意する → prepare a handout
プリントを用意させて頂きました。
I've prepared a handout.
- 私たちの予測を理解する → understand our forecasts
このレポートは我々の予測を理解するのに役立ちます。
This report will help you understand our forecasts.
- 私用のプリントアウトをする → make personal printouts
私たちは私用でのプリントアウトはできません。
We can't make personal printouts.
- プレゼン資料をプリントアウトをする → print out the presentation material
プレゼン資料をプリントアウトしてもらえますか?
Can you print out the presentation material?
- これを2部プリントアウトする → print out two copies of this
これを2部、プリントアウトしてもらえますか?
Can you print out two copies of this?
- 機密文書をシュレッダーにかける → shred confidential documents
あなたは機密文書をシュレッダーにかけるべきです。
You should shred confidential documents.
- あなたのリクエストを書面で提出する → submit your request in writing
リクエストは書面で出してください。
Please submit your request in writing.