検索キーワード:
[ビジネス英語] - [会議] - [反対と賛成]
- あなたの意見に固執しない → not stick to your opinions
自分の意見に固執してはいけません。
You shouldn't stick to your opinions.
- 我々の重要な問題 → our key issue
それは我々にとって重要な問題ではありません。
That's not our key issue.
- 賛成か反対か言う → say yes or no
今は賛成か反対かは言えません。
I can't say yes or no now.
- このストラテジーはうまくいく。 → This strategy will work.
このストラテジーはうまくいかないと思います。
I don't think this strategy will work.
- あなたの言うことに部分的に賛成する → agree with part of what you say
あなたの言うことに部分的には賛成です。
I agree with part of what you say.
- そのアイデアに反対である → be against the idea
私は新しい顧客を招待することに反対です。
I'm against the idea of inviting new clients.
- そのアイデアに反対だ → be opposed to the idea
私はこのソフトを使うことに反対です。
I'm opposed to the idea of using this software.
- 概して → By and large
概してあなたに賛成です。
By and large, I agree with you.
- マーケットシェアを上げる → increase the market share
彼はマーケットシェアを上げることに関して違う見解を持っています。
He has a different perspective on increasing the market share.
- あなたの提案に反対する → object to your proposal
私は彼を雇うというあなたの提案に反対です。
I object to your proposal to hire him.
- ある程度理解する → understand to a certain extent
ある程度理解できます。
I understand to a certain extent.
- あなたの言うことに一理ありますね。 → You have a point there.
あなたの言うことに一理ありますね。
You have a point there.
- 反対意見はありますか? → Any objections?
反対意見はありますか?
Any objections?
- 反対する人はいますか? → Does anyone object?
反対する人はいますか?
Does anyone object?
- そんなに重要でない → be not that important
ひと言で言うと、それはあまり重要ではないということです。
In a word, it's not that important.
- あなたに同情する → extend my sympathy to you
あなたに同情いたします。
I'd like to extend my sympathy to you.
- 彼女の同意を得る → get her consent
彼女の同意を得ましょう。
Let's get her consent.
- それに同意する → give consent to it
それに同意して頂けますか?
Could you give consent to it?