検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [人事] - [面接事務/採用]

そのポストに応募する → apply for the position
そのポストに応募する予定です。
I'm planning to apply for the position.

新しいチーフデザイナーを起用する → appoint a new chief designer
新しいチーフデザイナーを起用したんです。
We appointed a new chief designer.

研究部門のヘッドにニックを任命する → appoint Nick the role of head of research
私は研究部門のヘッドとしての役割にニックを任命しました。
I've appointed Nick to the role of head of research.

20分間の面接を手配する → arrange a 20-minute interview
20分間の面接を手配してもらえますか?
Can you arrange a 20-minute interview?

下のメールの簡単なアップデートとして → as a brief update to the e-mail below
下のメールの簡単なアップデートですが、彼が東京オフィスに入社します。
As a brief update to the e-mail below, he joins the Tokyo office.

中国チームのヘッドでMDとして → as Managing Director and Head of China
彼は中国チームのヘッドで弊社に入社します。
He'll join our firm as Managing Director and Head of China.

我々の戦略の一環として → as part of our strategy
私たちの戦略の一環として、新しい人材を雇いました。
As part of our strategy, we hired new talent.

バイリンガルの人を求める → ask for a bilingual person
職務明細書ではバイリンガルの人を求めていました。
The job specification asked for a bilingual person.

有志を募る → ask for a volunteer
有志を募ることができます。
I can ask for a volunteer.

もっと後の段階で → at a later stage
もっと後の段階で、彼があなたの面接をします。
He'll interview you at a later stage.

人材を引きつけて、留めておく → attract and retain talent
私たちは人材を引きつけて、留めておく必要があります。
We need to attract and retain talent.

空いたポジションの穴埋めする → backfill the vacant position
彼が空いたポジションの穴埋めをすることになるでしょう。
He'll backfill the vacant position.

中途採用を積極的におこなう → be active in intermediate employment
我々が中途採用を積極的に行っているのはそのためです。
That's why we are active in intermediate employment.

グループのヘッドとして任命される → be appointed the Head of the group
彼はグループのヘッドとして任命されるでしょう。
He'll be appointed the Head of the group.

これに割り当てられている → be assigned this
誰が現地での当業務のロジ担当に割り振られましたか?
Who has been assigned this locally to deal with logistics?

その時間は営業が終了している → be closed at that time
その時間は受付は閉まっています。
Reception is closed at that time.

12月に行われる → be conducted in December
試験は12月に行われます。
The testing will be conducted in December.

現在進行中である → be currently underway
現在、彼女の後任者を探しているところです。
A search is currently underway for her successor.

役員になる権利がある → be eligible to sit on the board
役員になる権利がある人は3人います。
There're three people who are eligible to sit on the board.

このような条件で雇用される → be employed under these terms
私はこのような条件で雇用されています。
I'm employed under these terms.