検索キーワード:
[ビジネス英語] - [社内事務] - [経費申請/休暇申請/事務連絡]
- 自分に必要経費を支給してもらう → provide me with an expense account
必要経費を支給していただけますか?
Could you provide me with an expense account?
- 出張費の仮払いを受け取る → receive a cash advance for travel expenses
出張費の仮払いをもらえますか?
Can I receive a cash advance for travel expenses?
- このランチ代を会社の経費で落とす → write this lunch off as company expense
このランチ代は会社の経費で落とせますか?
Can I write this lunch off as company expense?
- 領収書を必ずもらう → be sure to get receipts
必ず領収書をもらってください。
Please be sure to get receipts.
- その領収書をうけとる → get the receipt
必ず領収書をうけとってください。
Please make sure you get the receipt.
- 領収書をもっている → keep the receipt
領収書をもっていてください。
Please keep the receipt.
- 領収書を紛失する → lose the receipt
私は領収書を紛失しました。
I lost the receipt.
- あなたの領収書を経理部に持っていく → take your receipts to Accounting
領収書と明細を経理部に出してください。
Please take your receipts and itemizations to Accounting.
- 我々の販売経費が高すぎる。 → Our selling expenses are too high.
販売経費が高すぎます。
Our selling expenses are too high.
- 総経費の35% → 35% of the total cost
固定費は総経費の35%です。
The fixed cost is 35% of the total cost.
- あなたの給料から天引きされる → be deducted from your salary
これらは給料から天引きされます。
These are deducted from your salary.
- 私たちの会社が支払います。 → Our company will cover.
弊社が支払います。
Our company will cover.
- 我々の経費は最小限に抑えられている。 → Our cost is minimized.
経費は最小限に抑えられています。
Our cost is minimized.
- 出張旅費を申請する → apply for travel expenses
出張旅費申請を行わないといけません。
We have to apply for travel expenses.
- その領収明細書を添付する → attach the itemized receipt
私たちは領収明細書を添付しないといけません。
We have to attach the itemized receipt.
- その領収書をこの用紙に添付する → attach the receipt to this form
あなたは領収書をこの用紙に添付すればいいだけです。
You just have to attach the receipt to this form.
- タクシー代が払い戻される → be reimbursed for taxi fare
タクシー代は払い戻してもらえるのですか?
Can I be reimbursed for taxi fare?
- 経費精算をする → claim the expense
私は経費精算をしないといけません。
I have to claim the expense.
- 出張旅費申請書を記入する → fill in the business travel expense form
出張旅費申請書に記入しないといけません。
We have to fill in the business travel expense form.
- 領収書をもらう → get a receipt
領収書をもらうのを忘れないようにしてください。
Don't forget to get a receipt.