検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内事務] - [電話]

後で電話をかける → call later
また後でかけなおします。
I'll call later.

いつでも私に電話する → call me anytime
いつでもお気軽にお電話下さい。
Please feel free to call me anytime.

内線102の私まで電話をする → call me at extension 102
私は内線102なのでお電話ください。
Please call me at extension 102.

私の携帯まで電話をかけ直す → call me back on my cell phone
彼女に、私の携帯まで電話をかけ直すように伝えてください。
Please ask her to call me back on my cell phone.

今私に電話をする → call me now
今、私に電話してもらっても構いません。
You can call me now.

私の携帯に電話をする → call me on my cell
私の携帯にお電話いただければ幸いです。
If you can call me on my cell, that would be super.

私の携帯に電話する → call me on my mobile
もし私に至急連絡が必要な場合は、携帯に電話をください。
If you need to contact me urgently, please call me on my mobile.

私に明日電話をする → call me tomorrow
明日私に電話をする時間はありますか?
Do you have time to call me tomorrow?

鈴木さんにまた電話をかける → call Mr. Suzuki again
そろそろ鈴木さんに電話をかけてみようかな?
I think that I'll call Mr.Suzuki again.

ウィリアムズ氏に電話する → call Mr. Williams
ウィリアムズ氏に電話するのを忘れていませんか?
You were supposed to call Mr.Williams.

私の同僚の番号、0000-1111へ電話する → call my colleague on 0000-1111
私の同僚のアンドリューまで、0000-1111へ電話して頂くこともできます。
You can call my colleague Andrew on 0000-1111.

私の携帯に電話する → call my mobile phone
下記の私の携帯番号に電話してください。
Please call my mobile phone at the following number.

彼にメールをするより電話をする → call rather than e-mail him
私たちは彼にメールするよりも電話した方がよいです。
We should call rather than e-mail him.

今すぐ電話する → call right now
早速電話しますね。
I'll call right now.

彼らに電話する → call them
それでは私が彼らに電話します。
What I'll do is I'll call them.

確認のために電話をする → call to make sure
招待状を受け取られたか確認のため電話しました。
I'm calling to make sure you received the invitation.

彼と電話をする → call with him
彼と電話をします。
We're going to have a call with him.

今度の会議の件であなたに電話する → call you about the upcoming conference
今度の会議の件で電話しています。
I'm calling you about the upcoming conference.

あなたにまた電話する → call you again
彼はまた電話するとのことです。
He said he would call you again.

あなたのデスクに電話をする → call you at your desk
あなたのデスクに電話をすれば良いですか?
Should I call you at your desk?