検索キーワード:
[ビジネス英語] - [出張] - [レストラン]
- あなたが話してるそのお店 → the store that you are talking about
君が電話で話してたお店はどこにあるの?
Where is the store that you were talking about on the phone?
- あなたに夕食をおごる → treat you to a dinner
夕食をおごらせてもらいます。
I shall treat you to a dinner.
- カリフォルニアの赤ワインを試飲する → try California red wine
カリフォルニアの赤ワインを試飲させて頂きたいです。
I'd like to try California red wine.
- 新鮮な野菜や魚介類を使う → use fresh vegetables and seafood
新鮮な野菜や魚介類を使いたいんだ。
We'd like to use fresh vegetables and seafood.
- スープだけが欲しい → want anything but soup
本当にスープだけでいいのですか?
Are you sure you don't want anything but soup?
- 何をお飲みになりますか? → What would you like to drink?
何をお飲みになりますか?
What would you like to drink?
- コーヒーと紅茶のどちらが良いですか? → Which do you prefer, coffee or tea?
コーヒーと紅茶とどっちがいい?
Which do you prefer, coffee or tea?
- 味見はいかがですか? → Would you like a taste?
味見はいかがですか?
Would you like a taste?
- ビールをもう一杯いかがですか? → Would you like another beer?
ビールをもう一杯いかがですか?
Would you like another beer?
- コーヒーとお茶とどちらがよろしいですか? → Would you like coffee or tea?
コーヒーとお茶とどちらがよろしいですか?
Would you like some coffee or tea?
- ピザかパスタはいかがですか? → Would you like pizza or pasta?
ピザかパスタはいかがですか?
Would you like pizza or pasta?
- これのお代わりはいかがですか? → Would you like some more of this?
これのお代わりはいかがですか?
Would you like some more of this?
- サラダはいかがですか? → Would you like some salad?
サラダはいかがですか?
Would you like some salad?
- 何かお飲物はいかがですか? → Would you like something to drink?
何かお飲物はいかがですか?
Would you like something to drink?
- そのレストランを確認する → confirm the restaurant
レストランを確認します。
I'm confirming the restaurant.
- 寿司はお好きですか? → Do you like Sushi?
寿司はお好きですか?
Do you like Sushi?
- バスビールを飲む → drink some bass beers
ロンドンのパブでバスビールを飲んでみたいです。
I'd like to drink some bass beers at pubs in London.
- とてもおいしいイタリア料理店を知っている → know a very good Italian restaurant
東京のとてもおいしいイタリア料理店を知っています。
I know a very good Italian restaurant in Tokyo.
- それをぜひ食べてみたい → love to try it
是非食べてみたいです。
I'd love to try it.
- 何料理がお好きですか? → What kind of food do you like?
何料理がお好きですか?
What kind of food do you like?