検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [注文] - [見積価格]

最もばかげた価格設定 → the most ridiculous pricing
これは今までで、最もばかげた価格設定です。
This is the most ridiculous pricing we've ever received.

その価格が上がる。 → The price goes up.
価格が上がるか、否かは大きな問題です。
It does matter if the price goes up or not.

その価格は受け入れられるレベルです。 → The price is acceptable.
この価格なら大丈夫です。
This price is acceptable.

その価格は同意できます。 → The price is agreeable.
価格はこれでご納得いただけますか?
Is the price agreeable to you?

その価格は設定ずみだ。 → The prices are set.
価格は設定ずみです。
The prices are set.

直近の相場はどのくらいか? → What's the going rate?
直近の相場はどのくらいですか?
What's the going rate?

大体の数字はいくらですか? → What's the rough figure?
大体の数字はいくらですか?
What's the rough figure?

あなたの見積はどのくらいですか? → What's your estimate?
見積りを頂けますか?
What's your estimate?

あなたの提示価格はおいくらですか? → What's your offering price?
御社の提示価格はおいくらですか?
What's your offering price?

私たちの価格を再検討する → reconsider our prices
価格を再検討しましょう。
Let's reconsider our prices.