検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [マーケティング] - [宣伝広告]

発表をする → make an announcement
発表をすべきです。
We should make an announcement.

シリーズ化する → make it into a series
シリーズ化したいと思っています。
I'd like to make it into a series.

彼らの出版物を軽視する → make light of their publications
彼らは出版物を軽視しています。
They make light of their publications.

以下の追加発表を行う → make the following additional announcements
私たちは以下の追加発表を行いたいと思います。
We'd like to make the following additional announcements.

投資成果を最大にする → maximize investment performance
当社の目標は投資成果を最大にすることです。
Our goal is to maximize investment performance.

宣伝する必要がある → need the pitch
宣伝する必要はありません。
We don't need the pitch.

公式発表はない → no official announcement
A社からの公式発表はありません。
There's no official announcement from A.

撮影禁止です。 → No photograph, please.
撮影禁止です。
No photograph, please.

この種類の情報は公開しない → not give out this type of information
私たちは一般的にこの種類の情報は公開しません。
We generally don't give out this type of information.

あまりたくさん公開しない → not give out too much
私たちはあまりたくさん公開したくありません。
We don't want to give out too much.

あなたの名前を公表しない → not reveal your name
合意しました通り、この段階ではあなたの名前を公表しません。
As agreed, I won't reveal your name at this stage.

あなたに心のこもったサービスを提供する → offer you personal service
当社は心のこもったサービスを提供しております。
We offer you personal service.

我々の新しいパッケージデザイン → our new package design
新しいパッケージデザインの良い点は何ですか?
What's good about our new package design?

我々の強み → our strength
弊社の強みは高い技術力です。
Our strength is high technology.

それをマスコミに流す → pass it out to the media
それをマスコミに流さないでください。
Don't pass it out to the media.

彼らにそれを宣伝する → pitch it to them
当社は彼らに宣伝してきませんでした。
We haven't been pitching it to them.

大々的なお披露目を計画する → plan a major roll-out
私たちは新しい製品の大々的なお披露目を計画しています。
We're planning a major roll-out of new products.

テレビCMを計画している → plan a television commercial
我々はテレビCMを計画中です。
We're planning a television commercial.

もっと広告を印刷する → print more advertisements
もっと広告を印刷しましょう。
We'll print more advertisements.

我々の会社を宣伝する → promote our company
会社の宣伝手段として利用すべきです。
We should use it as a means to promote our company.