検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [仕事の進め方] - [仕事のフィードバック]

あなたとフォローアップする → follow up with you
これについてあなたとフォローアップするのが遅くなり申し訳ありません。
Sorry for the delay in following up with you on this.

このような理由から → for these reasons
このような理由から、我々はそれを使うことを再検討すべきです。
For these reasons, we should reconsider using it.

水に流す → forgive and forget
済んだことは水に流しましょう。
Let's forgive and forget.

彼らの製造ノルマを達成する → fulfill their production quota
我々のサプライヤーが製造ノルマを達成できませんでした。
Our suppliers failed to fulfill their production quota.

私たちの問題に対しての見識が深まる → gain some insight into our problems
私達の問題に対しての見識が深まりました。
I've gained some insight into our problems.

研究結果を全部得る → get all the research results
ブローカーからの研究結果は、全部もらえませんでした。
I didn't get all the research results from our brokers.

承認を得る → get approval
あなたは彼らの承認を得るはずでしたね。
You were supposed to get approval from them.

その仕事まで手がまわる → get around to the job
私はその仕事までは全く手がまわりませんでした。
I couldn't get around to the job at all.

フィードバックをもらう → get feedback
彼らからフィードバックをもらえますか?
Can I get feedback from them?

怒られる → get in trouble
怒られました。
I got in trouble.

意味のない結果を得る → get meaningless results
意味のない結果を得ることになるでしょう。
You'll get meaningless results.

あなたに対するフィードバックを得る → get some feedback for you
あなたに対する何らかのフィードバックが得られることを望んでいます。
I hope to get some feedback for you.

それを正しく理解する → get that right
それを正しく理解しました。
I've got that right.

ぶっつけ本番でスピーチをする → give a speech off the cuff
私はぶっつけ本番でスピーチをしました。
I gave a speech off the cuff.

彼女に特別な感謝を示す → give special thanks to her
これを完成させてくれた彼女に特に感謝したいです。
I'd like to give special thanks to her for finishing this.

我々に彼のツールの素晴らしいデモをする → give us a good demo of his tool
彼はツールを使って素晴らしいデモをしてくれました。
He gave us a good demo of his tool.

あなたにもっとフィードバックをする → give you some more feedback
あなたにもっとフィードバックをするようにします。
I'll give you some more feedback.

完全に計画通りにいく → go exactly as planned
我々の戦略は、厳密には計画通りに進まなかった。
Our strategy didn't go exactly as planned.

順調にいく → go smoothly
おかげさまで順調にいきました。
That went smoothly thanks to you.

良いポイントをつきましたね。 → Good point.
良いポイントをつきましたね。
Good point.