検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [社内での会話] - [アドバイス・コミュニケーション]

過去のことをくよくよ悩む → brood over the past
過去のことをくよくよ悩まないでください。
Don't brood over the past.

仕方がない → can not be helped
お互い働いてるなら、仕方ないですよ。
If you're both working, it can't be helped.

素直にものを言えない → can't say things straightforwardly
あなたがもし直接話をすれば、素直にものが言えなくなるでしょう。
If you speak in person, you won't be able to say anything straightforwardly.

主導権を握る → carry a ball
彼が主導権を握る見込みはありません。
He doesn't stand a chance of carrying a ball.

誤解を起こす → cause misunderstandings
何の誤解も起こさないように注意するべきです。
You should be careful not to cause any misunderstandings.

彼らの携帯を充電する → charge their cellphone
彼は社内で携帯を充電してる社員を見つけました。
He found an employee charging their cellphone in the office.

過度に批判的な印象を与える → come across as overly critical
もし私が過度に批判的な印象を与えていたら申し訳ありません。
Sorry if I come across as overly critical.

私の上司に不満をぶつける → complain to my boss
上司に不満をぶつける勇気はありません。
I don't dare to complain to my boss.

さらに私の仕事に集中する → concentrate more on my work
そのおかげで、より仕事に集中できます。
It helps me to concentrate more on my work.

会話をする → conduct conversations
個室で話をしてください。
Conduct conversations in a private room.

あなた自身で分析をする → conduct your own analysis
あなた自身で分析をすることをお勧めします。
I'd recommend that you conduct your own analysis.

人脈は宝です。 → Connections are a treasure.
人脈は宝です。
Connections are a treasure.

私たちに相談する → consult with us
彼は私たちに相談しました。
He consulted with us.

私自身の人生をコントロールする → control my own life
私自身の人生をコントロールするチャンスです。
It's the chance to control my own life.

あなたをコントロールする → control you
感情に身を任せてはいけません。
Don't let your emotions control you.

彼を説得する → convince him
彼を説得するのは簡単です。
It's easy to convince him.

角が立つようなことをする → create hard feelings
角が立たないようにすべきです。
We should avoid creating any hard feelings.

生身の人間を扱っている → deal with human beings
生身の人間を相手にするのがこの仕事ですから。
You're dealing with human beings in this job.

レベルと変化の違いを区別する → distinguish the differences between levels and changes
レベルと変化の違いを区別しなくてはなりません。
We have to distinguish the differences between levels and changes.

きちんとした方法で行う → do it in a proper fashion
きちんとした方法で行わなくてはなりません。
You have to do it in a proper fashion.