検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[ビジネス英語] - [顧客・同僚との会合] - [対面]

お待ちいただき、ありがとうございます。 → Thank you for your waiting.
お待ちいただき、ありがとうございます。
Thank you very much for your waiting.

彼に会ったはじめての時 → the first time I met him
彼に会ったのは初めてでした。
It's the first time I met him.

日程と場所を確認するのが遅いこと → the late confirmation of the date and time
日程と場所を確認するのが遅くなってすみません。
Sorry for the late confirmation of the date and time.

奥から2番目 → the second to the last one
彼のオフィスは右手奥から2番目の部屋です。
His office is the second to the last one on your right.

あなたが私と過ごす時間 → the time you spend with me
私のためにお時間を割いていただき、改めてお礼申し上げます。
I want to thank you again for the time you spent with me.

社用車を使用する → use a company car
私は社用車を使いたいです。
I'd like to use a company car.

手始めとしてそれを使う → use it as a starting point
挨拶まわりの手始めとしてそれを使ってもいいです。
You can use it as a starting point for the courtesy visit.

専門用語を使う → use technical terms
彼らには専門用語を使って話さなくてはなりません。
You'll have to talk to them using technical terms.

あなたに再会できて嬉しいです。 → Very nice to see you.
お会いできて、とてもうれしいです。
Very nice to see you.

また訪れる → visit again
また来ていただけることを楽しみにしております。
I hope you will visit again.

お客様を訪問する → visit customers
こんな時間から外回りですか?
Are you going out to visit customers at this late time?

本日我々を訪問する → visit us today
本日はご来社いただき、ありがとうございます。
Thank you for visiting us today.

東京へようこそ。 → Welcome to Tokyo.
東京へようこそ。
Welcome to Tokyo.

私たちに以前に会ったことがありますね。 → We've met before.
以前お会いしたことがありますね。
We've met before.

こっちへ来て。 → Come here.
こっちへ。
Come here.

あなたと直接話す → talk to you in person
個人的に話してもよいですか?
Can I talk to you in person?

そんなに暑い日に来る → come on such a hot day
今日は暑い中お越しいただきありがとうございました。
Thank you for coming on such a hot day.

彼は私のお客様です。 → He is my client.
彼は私のお客様です。
He's my client.

天気が素晴らしいです。 → The weather is great.
今日はすばらしい天気ですね。
The weather is great today.

あなたの上司にお会いするのが楽しみだ → be excited to see your boss
あなたの上司の方にお会いするのがとても楽しみです。
I'm very excited to see your boss.