検索キーワード:
[ビジネス英語] - [セミナーとプレゼン] - [Q&Aセッション]
- もっと説明する → explain more
もっと説明をして頂けますか?
I was wondering if you could explain more.
- 給料やボーナス額の決定方法を説明する → explain salary and bonus decisions
給料やボーナス額の決定方法を、それぞれ別々に説明してください。
Explain salary and bonus decisions separately.
- その変更について説明する → explain that change
その変更について説明してもらえますか?
Can you explain that change?
- ビジネスプラン分析のプロセスを説明する → explain the business plan analysis procedure
ビジネスプラン分析のプロセスを説明してもらえますか?
Can you explain the business plan analysis procedure?
- その方法を説明する → explain the methods
あなたがどういう方法を使っているのか説明してもらえますか?
Can you explain the methods you use?
- 何がうまくいって、何がうまくいかなかったのかを説明する → explain what worked and what didn't
何がうまくいって、何がうまくいかなかったのかを、説明してもらえますか?
Can you explain what worked and what didn't?
- 御社の方針を説明する → explain your policies
御社の返品権に関する方針を説明していただけますか?
Could you explain your policies regarding return privileges?
- 御社の返金方針を説明する → explain your refund policy
御社の返金方針を説明していただけますか?
Could you please explain your refund policy?
- 提案に対するあなたの意見を表明する → express your views on the proposal
提案に対するあなたの意見を表明するようにしてください。
Please express your views on the proposal.
- それを解明する → figure that out
それを解明するには、どのくらい時間がかかると思いますか?
How long do you think it will take to figure that out?
- その差を埋める → fill the gap
その差を埋めるための一番良い方法は何ですか?
What's the best way to fill the gap?
- 回答を見つける → find out the answers
これらの質問の両方に対する答えを見出しましょう。
Let us find out the answers to both these questions.
- それらの質問に集中する → focus on those questions
それらの質問だけに集中してください。
Please focus exclusively on those questions.
- あなたの質問に続く → follow upon your question
それはあなたの質問の続きです。
It follows upon your question.
- 契約上の観点から → from a contractual standpoint
契約上の観点から見て、これをどう思いますか?
What do you think of this from a contractual standpoint?
- 財務上の観点から → from a financial standpoint
財務上の観点から見て、これをどう思いますか?
What do you think of this from a financial standpoint?
- 法的な観点から → from a legal standpoint
法的な観点からそうすることは可能ですか?
Is it possible to do so from a legal standpoint?
- もっと良い予想をする → get a better forecast
もっと良い予想をできますか?
Can we get a better forecast?
- きっかけをつかむ → get a foot in the door
どうすればきっかけをつかめるでしょうか?
How can we get a foot in the door?
- メリットを享受する → get benefits
私にはどんなメリットがあるのですか?
What kind of benefits do I get?