検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[パターン]

Not only A but also B ~. (AだけでなくBも~です。)

日本人だけでなく韓国人もこのアーティストが大好きです。
Not only Japanese but also Koreans love this artist.

男性だけでなく女性もこのジャケットを着ることができます。
Not only men but also women can wear this jacket.

ビタミンだけでなくタンパク質も体には不可欠です。
Not only vitamins but also proteins are vital to your body.

それは効率がよいだけでなく、リサイクルもできます。
It is not only efficient but also recyclable.

この本は楽しいだけでなく、教育的です。
This book is not only fun but also educational.

知性だけでなく、ユーモアのセンスも要求されます。
It requires not only intelligence but also a sense of humor.

Both A and B~. (AとB両方とも~です。)

私もジョーもパーティーに行きました。
Both me and Joe went to the party.

ウィンドウズもマックもユニークな部分があります。
Both Windows and Macintosh have their unique points.

子供も大人も一緒に学習できます。
Both children and adults can learn together.

日本語も英語も方言があります。
Both Japanese and English have dialects.

サプライヤーも消費者も環境問題を意識しなければなりません。
Both suppliers and consumers must be aware of environmental issue.

勝者も敗者も同等に支払われます。
Both winners and losers are equally paid.

(~)Either A or B~. (AかBのどちらかが~です。)

私かあなたのどちらかが行くことができます。
Either you or me can go.

ケンかジョーのどちらかが対応するでしょう。
Either Ken or Joe will handle it.

彼は肉体的か精神的なダメージをうけるでしょう。
He will be damaged either physically or mentally.

彼は鶏肉か魚のどちらかは食べるかもしれない。
He may eat either chicken or fish.

黒か白のどちらかで塗って下さい。
You can paint it either black or white.

数学か物理のどちらかを勉強することができます。
You can study either math or physics.

Whatever +文, S+V. (何が~しようとも、…です。)

私が何を言おうとも、あなたは自分のことをやりなさい。
Whatever I say, you do your thing.

何が起ころうとも、あきらめないで下さい。
Whatever happens, don't give up.