検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[パターン]

We apologize for~. (~で(ご迷惑をおかけして)すみません。)

その件でご迷惑をおかけしてすみません。
We apologize for that.

サービスの中断でご迷惑をおかけしてすみません。
We apologize for the interruption in service.

ご不便をおかけしてすみません。
We apologize for your inconvenience.

不良商品についてご迷惑をおかけしてすみません。
We apologize for the defective items.

I apologize for~. (~でご迷惑をおかけしてすみません。)

キャンセルしてしまい誠に申し訳なく思います。
We apologize for the cancellation.

ご連絡が急になり申し訳ありません。
We apologize for such short notice.

返信が遅くなりご迷惑をおかけしてすみません。
We apologize for the late reply.

お知らせせずに申し訳ありません。
We apologize for not letting you know.

ご連絡が遅くなりご迷惑をおかけしてすみません。
We apologize for not getting this to you sooner.

-------------------------------
-------------------------------

I apologize for~. (~でご迷惑をおかけしてすみません。)

そのような問題を起こしてすみません。
I apologize for causing such problem.

ご迷惑をおかけしてすみません。
I apologize for the trouble.

混乱させてしまいご迷惑をおかけして申し訳ありません。
I apologize for any confusion.

遅れてご迷惑をおかけしてすみません(遅刻して申し訳ありません)。
I apologize for being late.

誤りにより、ご迷惑をおかけしてすみません。
I apologize for the mistake.

-------------------------------
-------------------------------

I am sorry that~. (~して申し訳ありません。)

期限までに商品をお届けできずに申し訳ありません。
I am sorry that we could not deliver in time.

契約書上で深刻な間違いをおかしてしまい、申し訳ありません。
I am sorry that I made a serious mistake on the contract.

お電話できずに申し訳ありません。
I am sorry that I did not call you.

間違った仕様書をお送りして申し訳ありません。
I am sorry that we sent you the wrong specification.