
検索キーワード:
[パターン]
It must be~. (きっと~のせいだよ。)
- きっと歳のせいだよ。
It must be the old age.
- きっと君のせいだよ。
It must be your fault.
- きっと光のせいだよ。
It must be the light.
- きっと睡眠不足のせいだよ。
It must be the lack of sleep.
- きっとストレスのせいだよ。
It must be stress.
- きっと食べ物のせいだよ。
It must be the food.
It seems~. (~のように見えるね(~みたいだ)。)
- 私がすべてのデータを失くしたみたいだ。
It seems I've lost all my data.
- 列車事故があったみたいだ。
It seems there has been a train accident.
- 店は閉まっているようだ。
It seems the store is closed.
- それは速く動いているように見えるね。
It seems fast.
- それは美味しそうに見えるね。
It seems delicious.
- それは壊れているみたいだ。
It seems broken.
It was careless of me~. (~するなんて私はうっかりしていました。)
- そんなことをするなんて私はうっかりしていました。
It was careless of me to do so.
- それを漏らしちゃうなんて私はうっかりしていました。
It was careless of me to let it out.
- ドアを開けっ放しにしてしまうなんて、私はうっかりしていました。
It was careless of me to leave the door open.
- 転んでしまうなんて、私はうっかりしていました。
It was careless of me to fall.
- 鍵を忘れてしまうなんて、私はうっかりしていました。
It was careless of me to forget the key.
- あなたにそれをやらせるなんて、私はうっかりしていました。
It was careless of me to let you do it.
It's~er this way. (こうした方が~です。)
- こうした方が簡単です。
It's easier this way.
- こうした方が効率的です。
It's more efficient this way.