検索結果

検索キーワード:

[注文]

2度目の支払いは納品後にいたします。
Our second payment will be made after the delivery.

5つ注文して頂くと、無料で1つ付いてきます。
Buy 5 and you will get 1 for free.

ABC社は同じ製品をもっと安く売っているようですが。
ABC company is giving a better price for the same product.

あとどれくらいの時間が必要ですか?
How much longer do you need?

あと何日必要ですか?
How many more days do you need?

あなたの銀行口座番号は何ですか?
What is your bank account number?

あなたの計算は間違っているようです。
Your calculation seems incorrect.

いくつかの部品が欠損しています。
There are some parts missing.

いくつかの部品が破損しています。
Some components are broken.

一括で全額払いはできません。
I cannot pay for it all at once.

一週間以内にはお受け取り頂けるかと思います。
You will receive them in a week.

いつ納品できますか?
When can you deliver?

いつまでにご入用ですか?
When do you need it by?

お見積書についてどう思われましたか?
What do you think of the estimate?

買う量を増やして頂ければ、単価は下がります。
The more you buy, the cheaper each price will get.

価格にご同意頂けますか?
Is the price agreeable?

価格は大丈夫ですか?
Is the price all right with you?

価格を交渉させて頂けますか?
Is the price open for negotiation?

価格を見直して頂けますか?
Can you reconsider the price?

代わりの商品を早急に発送いたします。
We will deliver the replacements immediately.