検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[類語] - [すぐに]

すぐに → soon(副詞)
弊社のニューモデルはもうすぐ発売になります。
Our new model will come out soon.

近い将来 → in the near future(副詞)
また、近いうちにお会いしましょう。
I hope to see you again in the near future.

1分程度で → in a minute(副詞)
すぐに戻ってきますよ。
I will come back in a minute.

じきに → shortly(副詞)
近日中にご連絡さしあげます。
I will get back to you shortly.

即座に、直ちに → promptly(副詞)
直ちに問題に対応いたします。
I will promptly respond to the problem.

早急に → immediately(副詞)
早急に仕事に戻りなさい。
Get back to your work immediately.

瞬時に → instantly(副詞)
弊社のデータベースは世界のどこからでも瞬時にアクセス可能です。
Our database is instantly accessible from anywhere in the world.

間もなく → before long(副詞)
間もなくして、科学者は放射能の潜在的リスクを解明しました。
Before long scientists found out the hidden risk of radiation.

近いうちに → it will not be long before(副詞)
我々の新製品の発売準備が整うのに長くはかからないだろう。
It will not be long before our new product is ready to launch.

すぐに → soon(副詞)
また近いうちに。
See you soon.

[類語] - [座る]

座る → sit(動詞)
ケンは私の隣に座った。
Ken sat next to me.

座る → sit(動詞)
スーザンの隣に座っているのがシンディーだ。
Cindy is the one sitting next to Susan.

座る → sit down(動詞)
サムは新しいイスに座った。
Sam sat down on the new chair.

座っている → be seated(動詞)
全員、会議室に座っていた。
Everyone was seated in the meeting room.

座る → take a seat(動詞)
キャメロンは出口の近くに座った。
Cameron took a seat near the exit.

深く座る → sink into(動詞)
メグはソファーに深く座り、眠ってしまった。
Meg sank into the sofa and fell asleep.

ゆったり横になる → lounge(動詞)
スーザンは新しいベッドに横になった。
Susan lounged on the new bed.

腰を下ろす → perch(動詞)
サムは机の角に腰を下ろした。
Sam perched on the desk.

くずれるように座る → slump(動詞)
酔っぱらった男は、歩道にくずれるように座った。
The drunk man slumped on the sidewalk.

しゃがむ → squat(動詞)
席が残っていなかったので、トムは部屋の隅にしゃがんだ。
Since there was no seat left, Tom squatted in the corner of the room.