いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[類語] - [故意に]
- 故意に、意図的に → deliberately(副詞)
彼女は故意に私の意見を無視しました。
She deliberately ignored my opinion.
- 故意に、意図的に → intentionally(副詞)
彼らはわざと約束に遅れてきました。
They were intentionally late for the appointment.
- 意識的に、自覚して → consciously(副詞)
私たちはちゃんと考えて重要な決断を下さなければなりません。
We have to make important decisions consciously.
- わかっていながら → knowingly(副詞)
ジムは故意にルール違反をおかしました。
Jim knowingly broke the rule.
- わざと → on purpose(副詞)
絶対彼はわざとやったんだよ。
I am pretty sure he did it on purpose.
- 故意に、意図的に → deliberately(副詞)
ちゃんとわかってて彼を殴りました。
I hit him deliberately.
- 故意に、意図的に → intentionally(副詞)
彼はあえてクラスをさぼりました。
He skipped his class intentionally.
- 意識的に、自覚して → consciously(副詞)
彼はわかっていてそれをやりました。
He did it consciously.
- わかっていながら → knowingly(副詞)
彼女はすべてお見通しだというように微笑みました。
She smiled her knowingly.
- わざと → on purpose(副詞)
彼はわざと彼女を怒らせました。
He made her upset on purpose.
[類語] - [効果]
- 効果、影響 → effect(名詞)
我々の販促はほとんど効果がありませんでした。
Our promotion had little effect.
- 影響 → influence(名詞)
芸能人は10代に大きな影響を与えます。
Celebrities have strong influence on teenagers.
- 衝撃 → impact(名詞)
環境に及ぼす影響にもっと注意しなければなりません。
We should be more careful about environmental impact.
- 波紋 → repercussion(名詞)
社長の決断は波紋をよんだ。
The president's decision had repercussions.
- 後遺症 → after-effects(名詞)
後遺症なしで回復しました。
He recovered without after-effects.
- 副作用 → side effect(名詞)
この薬には何か副作用がありますか?
Does this pill have any side effects?
- 連鎖反応 → a knock-on effect(名詞)
原材料価格は他製品の価格に影響します。
The price of raw material has a knock-on effect on other products.
- 効果、影響 → effect(名詞)
その問題が及ぼす影響を調査しなければなりません。
We must examine the effect of the problem.
- 衝撃 → impact(名詞)
このタイトルは昔のものよりインパクトがありますね。
This title has more impact than the old one.
- 副作用 → side effect(名詞)
この薬は副作用がありません。
This medicine is free from side effects.