
検索キーワード:
[パターン]
I have trouble~. (うまく~できません。)
- うまくインターネットに接続できません。
I have trouble connecting to the internet.
- うまく機械を操作できません。
I have trouble operating this machine.
- うまく英語でコミュニケーションがとれません。
I have trouble communicating in English.
- うまく予算の削減ができていません。
I have trouble cutting the budget.
My point is that~. (つまり~ということです。)
- つまりこれ以上資金を使うべきではないということです。
My point is that we should not spend more money.
- つまりこのリスクはとってしかるべきだということです。
My point is that we need to take this risk.
- つまりこれ以上人材は必要ないということです。
My point is that we don't need to hire additional staffs.
- つまりこの事業をこれ以上拡大しても得るものはないということです。
My point is that we don't gain much from expanding this business.
- つまりやるかやらないかのどちらかだということです。
My point is that we do it or we don't.
- つまりコストが高すぎるということです。
My point is that the cost is too high.
In conclusion,~. (結論を言うと~です。)
- 結論を言うと、彼は雇用するに値しません。
In conclusion, he is not worth hiring.
- 結論を言うと、社員研修は必要ありません。
In conclusion, corporate training is not necessary.
- 結論を言うと、韓国市場に進出するべきです。
In conclusion, we should expand our business into the Korean market.
- 結論を言うと、この事業からは撤退するべきです。
In conclusion, we should withdraw from this business.
- 結論を言うと、更なるコストカットが必要です。
In conclusion, further cost reduction is needed.
- 結論を言うと、そのサービスのプロモーションを止めるべきです。
In conclusion, we should stop promoting the service.
That's because~. (それは~だからです。)
- それは、我々が消費者をよく理解していないからです。
That's because we don't understand consumers enough.
- それは彼がおかしいからです。
That's because he is crazy.
- それは我々が誤った判断を下したからです。
That's because we made the wrong decision.
- それは私が彼にもう話したからです。
That's because I talked to him about it.