いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- テストの点が悪くて居残りさせたられたよ。
I got detention because of my bad score on the test.
- 彼は本当に命知らずな奴だ。
He's not scared of dying.
- 医師は人の命を預かる仕事です。
A doctor's job is to save lives.
- 命に関わるような病気ではありませんよ。
It's not a terminal illness.
- お母様はあと半年の命です。
Your mom only has 6 months to live.
- 髪は女の命なのよ。
A girl's hair is her life.
- 命あっての物種だよ。
Where there is life, there is hope.
- 消防士の仕事は命がけですよ。
Firemen risk their lives on the job.
- あの時は命が10年縮まる思いがしたよ。
I was so scared, I aged 10 years.
- 祖母は命からがら日本に引き上げてきたそうだ。
My grandma only just made it back to Japan.
- 海に潜るときは命綱が必要です。
You need a lifeline when you go diving in the sea.
- お年よりにとっては年金は命綱だ。
For old people, the pension is like a lifeline.
- スキャンダルが彼の命取りになったね。
The scandal was the end of him.
- 井の中の蛙だったことが分かったよ。
I realized I was a big fish in a small pond.
- 彼女は彼氏を意のままにしているよ。
She has her boyfriend in her pocket.
- 皆さまのご多幸をお祈りいたします。
I'm going to pray for everyone's happiness.
- 娘の無事を祈るだけです。
All I can do is hope my daughter is safe.
- なぜ君はわざわざ茨の道を行こうとするんだ?
Why do you always choose the hard way?
- 8位入賞なら大威張りで帰国できるよ。
I can go home proud finishing in 8th place.
- 彼は一番年下のくせに一番いばってる。
He's the youngest but also the most arrogant.