検索キーワード:
[旅行] - [レストラン] - [予約する]
- 相手
短パンや破れたジーパンはお断りしています。
No shorts or torn jeans.
- 相手
男性はジャケットを着用してください。
We expect gentlemen to wear a jacket.
- 相手
女性はドレスを着用してください。
We ask ladies to wear a dress.
- 相手
男性は黒のネクタイを着用してください。
Black ties are required for gentlemen.
- 自分
小さな子供も入れますか?
Can I bring a small child?
- 自分
窓際の席を取れますか?
Could we have a table by the window?
- 相手
もちろんできます。
Sure you can.
- 相手
もちろん。
Of course, sir.
- 相手
用意いたします。
We'll arrange that for you, sir.
- 自分
空席はありますか?
Can we have a table?
[旅行] - [レストラン] - [レストランに入る]
- 自分
メニューを見せていただけますか?
Can I just see the menu?
- 自分
メニューを見せていただけますか?
May I see the menu before entering?
- 自分
コーヒーだけでもかまいませんか?
Is it OK if we just have coffee?
- 自分
友人がバーでまっているのですが。
My friend's waiting in the bar.
- 相手
予約をしていますか?
Have you booked a table, sir?
- 自分
8時に予約してある山田です。
I have a reservation at eight under Yamada.
- 自分
すいません、遅れてしまいました。
Sorry, I'm late.
- 自分
予約はしておりません。
We don't have a reservation.
- 自分
二名ですが空いていますか?
Do you have a table for two?
- 相手
申し訳ありません、ただいま満席です。
I'm sorry, all our tables are full right now.