検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[パターン]

That's the last thing I want to~. (それだけは~したくないよ。)

それだけは聞きたくないよ。
That's the last thing I want to hear.

それにだけは、なりたくないよ。
That's the last thing I want to be.

He won't even let me~. (彼は、~さえもさせてくれないの。)

彼は私が話しかけることさえさせてくれないの。
He won't even let me talk to him.

彼は、私に説明をさせてもくれないの。
He won't even let me explain it to him.

彼は、休暇を1日たりともくれないの。
He won't even let me take a day off.

彼は、男の子の友達に話をさせてもくれないの。
He won't even let me talk with my guy friends.

彼は、電話番号も教えてくれないの。
He won't even let me know his phone number.

彼は、夜に外出もさせてくれないの。
He won't even let me go out at night.

What makes you think~? (~なんて、どうしてそんなことが言えるの?)

あなたが彼にふさわしい相手だなんて、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think you're worthy of him?

あなたが他の人よりこの仕事ができるなんて、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think you can do this job better than others?

彼女がそんなことをしないなんて、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think she won't do such a thing?

彼が怒らないなんて、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think he won't get angry?

彼が興味をもってるなんて、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think he's interested?

このことが起こらないって、どうしてそんなことが言えるの?
What makes you think this won't happen?

Learn to have a little~. (少しは~したらどう?)

少しは忍耐強くなったらどう?
Learn to have a little patience.

少しは情熱的になったらどう?
Learn to have a little passion.

少しは思いやりの心をもったらどう?
Learn to have a little consideration.

少しは規律を守ったらどう?
Learn to have a little discipline.

少しは慎重に行動したらどう?
Learn to have a little prudence.

少しは楽しんだらどう?
Learn to have a little fun.