検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[コロケーション] - [advice]

わるいアドバイス → bad advice
悪いアドバイスは忘れられるべきです。
Bad advice should be forgotten.

ファイナンシャルアドバイス → financial advice
あなたは顧客にファイナンシャルアドバイスをする資格があります。
You are entitled to give financial advice to consumers.

誤ったアドバイス → wrong advice
その誤ったアドバイスはあなたに問題を起こすでしょう。
The wrong advice will lead you to trouble.

専門家のアドバイス → professional/specialist's advice
専門家の意見が必要です。
We need specialist's advice.

実践的なアドバイス → practical advice
彼の実践的なアドバイスは聞く価値があります。
His practical advice is often worth listening.

ひとつのアドバイス → a piece of advice
ひとつアドバイスをしよう。
Let me give you a piece of advice.

一言のアドバイス → a word of advice
作家から一言アドバイスが与えられた。
A word of advice was given by the author.

アドバイスをする → give some advice
もしあなたが彼らを助けられると思うなら、アドバイスをしなさい。
Give some advice if you feel you can help them.

アドバイスをもらう → get some advice
仕事に関してアドバイスをもらう必要があります。
I need to get some advice about my job.

アドバイスに従う → take/follow one's advice
彼女はいつも両親の教えに従っています。
She always follows her parents’ advice.

アドバイスをきく → listen to one's advice
その生徒はカウンセラーのアドバイスを聞きに行きました。
The student went to listen to the counselor's advice.

アドバイスを請う → ask for advice
無能な者に教えを請うな。
Don't ask for advice from an incompetent person.

アドバイスを求める → seek advice
熱心な学習者はいつも教えを求めています。
The avid learner will always seek advice.

アドバイスを無視する → ignore/disregard one's advice
彼は上司のアドバイスを無視した。
He ignored his boss's advice.

[コロケーション] - [aspect]

キーとなる部分 → a central/crucial/key aspect
私がそのスピーチの重要な部分を一つ書きましょう。
I will write down a key aspect of the speech.

プラス面 → a positive aspect
良い面だけ見ないで。
Don't just look at the positive aspect.

技術的/実用的/財政的の側面 → the technical/practical/financial etc. aspects
その事業の財政面もしっかり考慮しなければなりません。
The financial aspects of the business must be carefully considered.

際立った部分 → a striking aspect
そのキャンペーンの最も際立った部分について教えて下さい。
Tell me the most striking aspect of the campaign.

マイナス面 → a negative aspect
その薬のマイナス面が発見されました。
The negative aspects of the medicine were found.

問題となる側面 → a worrying/disturbing aspect
それは彼のキャリアでもっとも問題となる点だった。
It was the most disturbing aspect of his career.