検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[パターン]

I would've(wouldn't have) ・・・ if~. (~だったら、・・・してたのに。)

交通渋滞がなかったら、遅れなかったわ。
I wouldn't have been late if there hadn't been a traffic jam.

お腹が空いてたら、食べてたわ。
I would've eaten if I was hungry.

I would ・・・if~. (~だったら・・・するんだけどね。)

そんなに高くなければ、買うんだけどね。
I would buy it if it wasn't so expensive.

もっと時間があれば、勉強するんだけどね。
I would study if I had more time.

彼が独身だったら、デートに誘うんだけどね。
I would ask him out if he was single.

もっとお金があれば、ディナーをおごってあげるんだけどね。
I would buy you dinner if I had more money.

知っていれば、教えてあげられるんだけどね。
I would tell you if I knew.

雨が降っていなければ、ゴルフをするんだけどね。
I would play golf if it wasn't raining.

I'm annoyed that~. (~なんて、むかつくわ。)

昇給がなかったなんて、むかつくわ。
I'm annoyed that I didn't get a raise.

彼が私に興味をもたないなんて、むかつくわ。
I'm annoyed that he's not interested in me.

彼がちゃんと取り合ってくれないなんて、むかつくわ。
I'm annoyed that he doesn't take me seriously.

彼に長時間待たされて、むかつくわ。
I'm annoyed that I had to wait for him a long time.

彼女があんな風に振舞うなんて、むかつくわ。
I'm annoyed that she acted in that way.

彼がまた遅れてくるなんて、むかつくわ。
I'm annoyed that he showed up late again.

Why haven't you been~? (どうして最近~でないの?)

どうして最近不満げなの?
Why haven't you been satisfied?

どうして最近ダイエットをしていないの?
Why haven't you been dieting?

どうして最近運動をしていないの?
Why haven't you been exercising?

どうして最近私に電話をかけて来ないの?
Why haven't you been calling me?

どうして最近人生を楽しんでないの?
Why haven't you been enjoying your life?

どうして最近街をぶらぶらしていないの?
Why haven't you been hanging around town?