検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[句動詞] - [drop]

~を中退する → drop out of ~
高校を中退するのは恥ずかしい。
It is shameful to drop out of high school.

[句動詞] - [fall]

~から離れる → fall away from ~
私の気持ちは彼女から離れていっている。
My feelings are falling away from her.

~に頼る → fall back on ~
私は大変なときには親に頼る。
I fall back on my parents in desperate times.

遅れを取る → fall behind
宿題をすれば、授業に置いて行かれることを防ぐことができる。
Homework prevents you from falling behind in class.

~にひっかかる → fall for ~
彼は、よくあるからかいにいつもひっかかる。
He always falls for the oldest tricks in the book.

~にあたる → fall on ~
大統領の任期はいつもうるう年にあたっている。
The president's term always falls on leap year.

失敗する → fall through
私の引越しの計画は資金不足のために頓挫した。
My plan to move fell through due to lack of funds.

[句動詞] - [get]

…に~を書き留める → get ~ down on …
弁護士は全て書面に残さないといけない。
The lawyer must get everything down on paper.

~を理解させる → get across ~
子供に複雑なことを理解させるのは難しい。
It's difficult to get across complicated matters with kids.

~に先んじる → get ahead of ~
他の人に負けまいとして彼は働きすぎてしまった。
He was overworked trying to get ahead of the game.

~とうまく付き合う → get along with ~
妹とうまくいっていない。
I don't get along with my sister.

広まる → get around
その噂は一時間もしないうちに広まった。
The rumor got around within an hour.

~から逃れさせる → get around ~
彼は自分の地位のおかげで規則から逃れている。
His status gets him around the rules.

~を言わんとする → get at ~
彼が言おうとしていたことは、はっきりしなかった。
The point he was trying to get at was unclear.

~から逃れる → get away from ~
彼女は警察から逃れようとしていた。
She attempted to get away from the police.

ばれることなく~する → get away with ~
彼はばれないようにテストのカンニングをしようとした。
He tried to get away with cheating on the exam.

帰る → get back
午後10時までに戻る必要がある。
I need to get back by 10 p.m.

~に戻る → get back to ~
本題に戻ろう。
Let's get back to the main topic.

生きていく → get by
彼はとても貧乏で食べていくのもやっとだ。
He's so poor that he's barely getting by.

~を通る → get by ~
彼は警備員のところを通り抜けようとして捕まった。
He got caught trying to get by the security guards.