検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

いやなことを思い出させないでくれよ。
Don't remind me.

自分がされていやなことはしないようにしてるんだ。
I try not to do anything to people that I don't want done to me.

タバコがいやなタイプだと思ってたよ。
I didn't think you were the smoking type.

あの二人は、いやに仲がいいな。
They're awfully close.

いやはや、驚いたよ。
What a surprise!

イヤホーンをしていたのでよく聞こえなかったよ。
I couldn't hear properly because I was wearing earphones.

そんな嫌味な言い方をしなくてもいいだろう。
You don't have to be so sarcastic.

また部長に嫌味を言われたよ。
The division manager said something sarcastic to me again.

彼はいつもおべっかを使っている。
He's always brown-nosing.

いやらしいひっかけ問題ばっかりだよ。
It's all trick questions.

いやらしい目つきでじろじろ見ないでよ。
Don't stare at me like that.

プレゼントはイヤリングがいいなあ。
I want some earrings for my present.

明日から夏休みが始まるよ。
Summer vacation starts tomorrow.

ドラマはいよいよ佳境に入ってきたね。
The drama is reaching its climax.

いよいよとなれば貯金を取り崩すしかないよ。
I'll just have to dig into my savings when the time comes.

コンサート会場は異様な熱気に包まれていたよ。
The concert hall was filled with a strange excitement.

君の意欲は買うよ。
You're motivated, I'll give you that.

あれ以来、彼とは会ってないよ。
I haven't seen him since.

彼はわが校始まって以来の神童と言われているんだ。
They say he's the biggest genius in the history of our school.

外部の業者にデータ入力を依頼したんだ。
We got another company to do the data entry.