いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[スラング]
- 常に注目をあびたい女 → attention whore
俺だったら、彼女とはデートしないな。彼女はいつも、注目をあびたがっているからだよ。
I wouldn't date her. She's an attention whore.
- 常に注目をあびたい女 → attention whore
俺は、注目をあびたいわけじゃないさ。ただ、人がいつも俺を見るだけだよ。
I am not an attention whore. People just look at me.
- 平凡な人間 → average Joe
俺は、そこらへんの奴とは違うさ。俺は特別なんだ!
I am not your average Joe. I am special.
- 平凡な人間 → average Joe
俺は、ごく平凡な奴さ。毎日、仕事に行って、家に帰るだけだよ。
I am just your average Joe. I work and go home everyday.
- 最高 → awesome
今日は最高の一日だった!
I had an awesome day today!
- 気まずい → awks
エミの元カレが私たちの隣に座ってる。気まずくない?
Emi's ex is sitting right next to us. Isn't that so awks?
- 体臭 → B.O
その体臭、どうにかしたほうがいいよ。
You should do something about your B.O.
- 体臭 → B.O
ボブは体臭がひどいよね。
Bob has really bad B.O.
- 女性にモテる男性 → babe magnet
俺は、そんなにモテモテじゃないけど、何人かの女の子は俺のことが好きだぜ。
I'm not a babe magnet, but some girls like me.
- 女性にモテる男性 → babe magnet
あなたの息子は、大きくなったら、モテモテね!
Your son is going to be such a babe magnet when he grows up!
- 子どもの父親(未婚) → baby daddy
認めてよ!あなたが、私の子供のお父さんよ!
Admit it! You're my baby daddy!
- 子どもの父親(未婚) → baby daddy
A:あれは誰?B:私の子供の父親よ。
A:Who's that? B:He's just my baby daddy.
- お尻 → back
姉ちゃん、いいお尻してるな!
You've got a nice back, girl!
- お尻 → back
私のお尻、大きすぎると思う?
Do you think my back is too big?
- 後回し → back burner
このプロジェクトは後にしよう。まだ時間があるから。
Let's put this project in the back burner. We still have some time.
- 後回し → back burner
そんなに急ぎの仕事じゃないから、後回しでいいよ。
This is not an urgent job, so just put it in the back burner.
- 失せろ → back off
失せろ。これは、お前には、関係ない。
Hey man, back off. This isn't your business.
- 失せろ → back off
失せろ、このバカヤロウ!さもないと、警察を呼ぶぞ。
Back off asshole or I'm going to call the cops.
- 白紙に戻す → back to the drawing board
あんなに頑張ったのに、また白紙に戻ってしまったよ。
After all that effort, it's back to the drawing board.
- 白紙に戻す → back to the drawing board
あのプランはうまくいかなかったから、また俺たち、やり直しだな。
That plan didn't work out. I guess we are back to the drawing board.