検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

車で移動したほうが便利だよ。
It's easier to drive.

目撃者の証言が事件解決の糸口になったんだよ。
The eyewitness' testimony led to the case being solved.

僕たちはいとこ同士なんだ。
We're cousins.

部長の居所がわからなくて困ってるんだ。
I need to find the division manager.

子どもをいとしく思う気持ちは万国共通だよ。
Parents all over the world love their kids.

意図的に相手を怒らせるようなことを言ったんだ。
I made him angry on purpose.

日々の営みを日記に記しているんです。
I write down everything that happens in my everyday life in a diary.

うちは酒屋を営んでおります。
My family runs a liquor shop.

井戸端会議もたまには楽しいものね。
It's sometimes nice to stand around chatting with the neighbors.

彼女が挑むような目つきでこっちを見ていたよ。
She was looking over here defiantly.

未経験の分野に挑んでみたいんです。
I want to try my hand at something new.

彼女はブランド物には金に糸目をつけないんだ。
She doesn't care how much designer brands cost.

あんな美人を射止めるなんてうらやましいよ。
How did you get with such a beautiful girl? I'm so jealous.

うちの子がいとも簡単に難問を解いてみせたのよ。
My daughter solved difficult problems with no sweat.

真実か否か、誰にもわからないんだ。
No one knows if it's true or not.

10分以内でボタンを付けて。
Put the button on within 10 minutes.

駅から徒歩で10分以内の家を探してるんだ。
I'm looking for a house no further than 10 minutes from the station.

今日は課長は出張でいないんだ。
The chief is away on business.

誰もいないの?
Where is everybody?

パパとママがいないよ!
Where's my mommy and daddy?