検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

私はこの学校の第一期生です。
I was in the first batch of students at this school.

一気飲みは危ないからやめよう。
You shouldn't down alcohol in one go, it's dangerous.

レポートを一気に書き上げてしまおう。
I'm just going to write the whole report in one sitting.

一喜一憂しないほうがいいよ。
You shouldn't get too emotional.

あの人は第一級の歴史学者なんだ。
He's a leading historian.

英検1級を目指しているんだ。
I'm trying to pass level 1 on the STEP test.

お姑さんは私の一挙一動がいちいち気に入らないのよ。
My mother-in-law complains about everything I do.

全20話を一挙に放送いたします。
We're going to be showing all 20 episodes in one go.

自転車通勤は節約できて運動にもなって一挙両得だよ。
Cycling to work both saves me money and gives me a workout.

最近、娘が家にいつかないんだ。
My daughter is never home recently.

一見して偽物だと分かりましたよ。
I saw it was a fake straight away.

彼女は一見若そうだけど50代なんだよ。
She looks young but she's actually in her 50's.

このドラマは一見の価値があるよ。
This drama is worth watching.

百聞は一見にしかずだよ。
Seeing is believing.

ご近所の一軒一軒に挨拶してきたよ。
I went to say hello to everyone in the neighborhood.

外国の視察団の一行が到着したよ。
The group of foreign inspectors has arrived.

うちの娘はいっこうに結婚する気配がないのよ。
It doesn't look like my daughter's going to get married.

君の話はいっこうに要領を得ないな。
I don't understand what you're trying to say at all.

患者さんの容態は一刻を争います。
The patient's condition is urgent.

いずれは一戸建ての家に住みたいなあ。
I want to live in a free-standing house one day.