検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

一家だんらん中お邪魔してすみません。
Sorry to disturb you when you're with your family.

弟一家は郊外に住んでるんだ。
My brother's family lives in the suburbs.

我が家は一家そろって出かけるのが好きです。
My family likes to go out with the whole family.

今日は台風一過で快晴だね。
The sky's so clear today after the typhoon.

ベルギーワッフルも一時的なブームに終わったね。
Belgian waffles were just another fad.

いつか分かってもらえる日が来るよ。
People will understand you one day.

明日のいつか取りに伺います。
I'll be there to collect it sometime tomorrow.

いつか作家になりたいと思ってるんだ。
I want to be a writer someday.

いつかのパーティでお目にかかりましたよね?
We've met before at a party somewhere, haven't we?

一回で受かるなんてすごいよ。
It's amazing you passed on your first try.

月に一回勉強会を開いているんだ。
I have a study session every month.

ビルの1階受付で待ち合わせましょう。
Let's meet at the 1st floor reception desk.

一攫千金を夢見て、また宝くじを買ってしまったよ。
I bought another lottery ticket because I dream of getting rich quick.

一括払いでお願いします。
I'll pay for it in one payment.

いつかはばれることだ。
They're going to find out sooner or later.

いつからそんな奴になったんだよ?
When did you get like this?

いつからそんな口をきくようになったんだ?
Since when have you gotten such a mouth?

会社のパソコンが壊れたら一巻の終わりだよ。
It's all over if the computers at work break down.

社会貢献の一環として植林活動をしています。
We plant trees to help contribute to society.

部長の言うことには一貫性がないよね。
The division manager always contradicts himself.