いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- あの会社は飛ぶ鳥を落とす勢いだね。
There's no stopping that company.
- 勢いをつけて飛び上がってごらん。
Jump with all your might.
- 酒の勢いを借りてやっと告白できたんだ。
Being drunk gave me the courage to finally ask her out.
- 消防車が来た時は火の勢いはおさまっていたよ。
The fire had died down by the time the fire engine got here.
- 接待続きでいきおい酒の量も増えますよ。
I've been drinking a lot more with all the entertaining I've been doing.
- 子どもだけが生きがいなんだ。
My kids are all I live for.
- 人に喜んでもらうのが生きがいなんです。
I like making people happy.
- 生きがいのない人生なんて耐えられないよ。
I don't think I could bear having nothing to live for.
- 会社の行き帰りに本を読んでるんだ。
I read books on the way to and from work.
- 温かい風呂に入ったら生き返ったよ。
The warm bath picked me right back up.
- 久しぶりの雨で庭の木が生き返ったよ。
The badly needed rain brought the plants in the garden back to life.
- 行きがかり上、僕が幹事をやることになったんだ。
I ended up having to organize the party.
- あなたの生き方にあこがれてるんです。
I want to be like you.
- 粋がることはないよ。
Just be yourself.
- 学校を卒業しても行き来しようね。
Let's keep coming back even after we graduate.
- ちょっと走っただけで息切れがするんだ。
I lose my breath from just running a little bit.
- あんまりはりきり過ぎると息切れしちゃうよ。
Don't get too excited or you'll run out of breath.
- 行き先は秘書に伝えておきます。
My secretary will know where I am.
- これにはちょっとしたいきさつがあるんだ。
There's a story behind this.
- 彼はうちの会社の生き字引だよ。
He's our company's walking dictionary.