検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

彼に弱みを握られているんだ。
He's got me by the balls.

その国では軍部が全権を握っています。
That country is controlled by the military.

次の選挙でわが党が政権を握ります。
Our party will win power in the next election.

日本人が誰でも寿司を握れるわけじゃないよ。
It's not like all Japanese can make sushi.

ハンドルをしっかり握って!
Hold the steering wheel tightly.

年末で町は大賑わいだね。
The town is full of life because it's the end of the year.

球場はものすごい数の観客で賑わってるね。
The ballpark is alive with so many people.

大スター同士の結婚が紙面を賑わせているね。
The marriage of the 2 stars is all over the papers.

運動して、かなり肉を落としたぞ。
I lost a lot of weight by exercising.

お肉屋さんまでおつかいに行ってきてくれる?
Can you go to the butcher's for me?

最近おなかに肉がついてきたなあ。
My stomach is getting a bit fat.

ステーキ肉を3切れください。
Can I have 3 steaks, please?

ライオンは何の肉を食べるの?
What kind of meat do lions eat?

言いにくいんだけど、今日の宴会は行けなくなったんだ。
I'm sorry but I can't go to the party tonight.

彼のコンサートのチケットは手に入りにくいんだ。
It's hard to get tickets to his concert.

彼は本当にあつかいにくい部下だな。
He's the kind of subordinate who's hard to deal with.

このペンは書きにくいなあ。
This pen is hard to write with.

憎いこと言うねえ。
That's not a nice thing to say.

憎い敵国の人間を救うなんてなかなかできないことだ。
Saving the people of an enemy country is not an easy thing to do.

私を裏切った奴が憎いよ。
I hate the guy that went behind my back.