いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 今日は抜き打ちテストをやるぞ。
We're going to have a surprise test.
- 気に入った表現があったら抜き書きしておくといいよ。
It's a good idea to write down any expressions you like.
- もう会社は抜き差しならない状態になってきたよ。
There's nothing we can do to save the company now.
- 2位がラスト1キロでトップを抜き去ったぞ!
The guy in 2nd place overtook the leader in the last kilometer.
- 服を脱ぎ捨てたままにしちゃいけません。
Don't just leave your clothes on the floor.
- 間違っている部分を文章中から抜き出してごらん。
See if you can pick out any mistakes.
- この中からカードを一枚抜き取ってください。
Choose a card.
- 誰かがレジからお金を抜き取ったらしいよ。
Apparently, someone took money from the cash register.
- 堅苦しい挨拶は抜きにしましょう。
Let's not greet each other so formally.
- 彼女の学力は学年でも抜きん出てるよ。
She's smarter than anyone else in the year.
- 一位と二位が抜きつ抜かれつで目が離せないよ。
The two top runners keep overtaking each other.
- 肩の力を抜いて。
Relax your shoulders.
- 必ず最後までやり抜くぞ。
I'm going to see this through to the end.
- 彼の成績は群を抜いてるな。
His grades are way ahead of the group.
- 彼はついに最後まで耐え抜いたよ。
He finally made it to the end.
- 気を抜いてる場合じゃないぞ。
This is no time to relax.
- くじを一本抜いて。
Draw a straw.
- この釘抜けないよ。
I can't get this nail out.
- この問題は難しいから抜かしましょう。
Let's skip this question because it's too hard.
- 困り抜いて、結局親に助けてもらうことにしたんだ。
I ended up having to get my parents to help.