いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 全部私のせいよ。
It's all my fault.
- 君に任せるよ。
I'll leave it to you.
- まさに『アメリカンドリーム』の実現だね。
It's absolutely an "American Dream" come true.
- もう床につく時間だよ。
It's about time you went to bed.
- そろそろ彼に言った方がいいよ。
It's about time you told him.
- もう、そろそろ子供をもつ時期だと思うよ。
I think it's about time you had your own kids.
- そろそろ就職しなよ。
It's about time you got a job.
- そろそろ髪の毛を切った方がいいよ。
It's about time you got a haircut.
- もう、そろそろ転職する時期だと思うよ。
I think it's about time you changed jobs.
- もう、そろそろパソコンを買う時期だと思うよ。
I think it's about time you bought a PC.
- もう、そろそろ親離れする時期だと思うよ。
I think it's about time you became independent from your parents.
- そろそろ行った方がいいんじゃない?
It's about time we left.
- そろそろ家を掃除した方がいいかな?
It's about time we cleaned the house.
- そろそろ別れようよ。
It's about time we broke up.
- そろそろ車の買い換え時だよ。
It's about time we bought a new car.
- そろそろ俺、帰るよ。
It's about time I went home.
- 彼のこと、もっと真剣に考えないといけない時が来たみたい。
It's about time I seriously thought about him.
- そろそろ転職した方がいいかな?
Do you think it's about time I changed jobs?.
- 勝ったぞ。
I won.
- 胃炎ですね。
It's gastritis.