検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[パターン]

…be made for~. (…は~用に作られたみたいだね。)

このケーキ、あなたのために作ったのよ。
This cake was made for you.

この施設は身体障害者のためのものだよ。
This facility was made for the handicapped.

I can't get~than this. (これ以上~になれないよ。)

これ以上、寛容にはなれないよ。
I can't get more generous than this.

これ以上、やせられないよ。
I can't get thinner than this.

これ以上、幸せな気持ちにはなれないよ。
I can't get happier than this.

これ以上、慎重にはなれないよ。
I can't get more careful than this.

これ以上、優秀にはなれないよ。
I can't get smarter than this.

これ以上、寂しい気持ちになれないよ。
I can't get lonelier than this.

There's a lot you can~. (色々な~ができるよ。)

それだけたくさんお金があれば、いろんな物が買えるよ。
There's a lot you can buy with that much money.

その講義を聞けば、いろんな事が学べるよ。
There's a lot you can learn from the lecture.

彼と一緒にいると、いろいろと勉強になるよ。
There's a lot you can gain from him.

あんな奴らと付き合っていると、失うものが多いよ。
There's a lot you can lose from hanging out with them.

この会社で働いていると、いろんな事が経験できるよ。
There's a lot you can experience working at this company.

自分の子供のためにしてあげられることはたくさんあるよ。
There's a lot you can do for your kids.

Nobody else could've~. (君だからこそ~できたんだ。)

そんなことは君にしかできないよ。
Nobody else could've done that.

君だからこそ試験に通ったんだ。
Nobody else could've passed the exam.

君だからこそ彼女のハートを射止めることができたんだよ。
Nobody else could've gotten her heart.

君じゃなきゃ、あんなにたくさん食べられなかったよ。
Nobody else could've eaten it up.

君じゃなきゃ、博士号は取れなかったよ。
Nobody else could've gotten the Ph.D.

君だからこそ、金メダルが取れたんだよ。
Nobody else could've won the gold medal.