いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[カジュアル]
- このこと気付いてた?
Have you picked up on this?
- そんなことすれば彼らに気付かれちゃうわ。
They would see right through me if I did that.
- やっと気付いたのね。
You're finally seeing things clearly.
- 全然気付かなかった。
I never noticed that.
- 誰も気付かないといいんだけど。
I hope nobody notices it.
- 髪を切ったから君だと気付かなかったよ。
I didn't recognize you because you got a haircut.
- 彼らはここで何が起こってるか全然わかってないよ。
They're oblivious to what's going on here.
- 物を持ち上げたらぎっくり腰になっちゃった。
I slipped a disc, lifting something.
- ちょっと前まで喫茶店にいたんだ。
I was in the coffee shop earlier today.
- 良いことの兆しだよ。
It's a good omen.
- 切手代がいくらかわかる?
Do you know how much postage I need?
- きっとよ。
You better.
- 必ず電話してね。
Make sure you call.
- きっと彼は来ないよ。
I bet he doesn't come.
- きっと彼らがなくしたのよ。
I guess they must have lost it.
- 君が僕に恋してることを確信したよ。
You're definitely in love with me.
- 私は来年もきっと同じ会社に勤めてるでしょう。
I'll probably be working for the same company during next year.
- 彼はきっと家に帰らなかったんだろう。
He mustn't have gone home.
- 彼はきっと君のことが好きなんだよ。
He must like you.
- 彼女かわいいから、きっと彼氏がいるわよ。
She's cute so she must have a boyfriend.