いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
		当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
		次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
		※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
		
		
		
		
		
	
	
	
	
		
		
		
		
  
				
 
	
	
	検索キーワード:
	
	
	[カジュアル]
- このこと気付いてた?
 Have you picked up on this?
 
- そんなことすれば彼らに気付かれちゃうわ。
 They would see right through me if I did that.
 
- やっと気付いたのね。
 You're finally seeing things clearly.
 
- 全然気付かなかった。
 I never noticed that.
 
- 誰も気付かないといいんだけど。
 I hope nobody notices it.
 
- 髪を切ったから君だと気付かなかったよ。
 I didn't recognize you because you got a haircut.
 
- 彼らはここで何が起こってるか全然わかってないよ。
 They're oblivious to what's going on here.
 
- 物を持ち上げたらぎっくり腰になっちゃった。
 I slipped a disc, lifting something.
 
- ちょっと前まで喫茶店にいたんだ。
 I was in the coffee shop earlier today.
 
- 良いことの兆しだよ。
 It's a good omen.
 
- 切手代がいくらかわかる?
 Do you know how much postage I need?
 
- きっとよ。
 You better.
 
- 必ず電話してね。
 Make sure you call.
 
- きっと彼は来ないよ。
 I bet he doesn't come.
 
- きっと彼らがなくしたのよ。
 I guess they must have lost it.
 
- 君が僕に恋してることを確信したよ。
 You're definitely in love with me.
 
- 私は来年もきっと同じ会社に勤めてるでしょう。
 I'll probably be working for the same company during next year.
 
- 彼はきっと家に帰らなかったんだろう。
 He mustn't have gone home.
 
- 彼はきっと君のことが好きなんだよ。
 He must like you.
 
- 彼女かわいいから、きっと彼氏がいるわよ。
 She's cute so she must have a boyfriend.