いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
		当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
		次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
		※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
		
		
		
		
		
	
	
	
	
		
		
		
		
  
				
 
	
	
	検索キーワード:
	
	
	[カジュアル]
- そんなこと君は興味がないだろう。
 It wouldn't interest you.
 
- ちょっと興味があっただけよ。
 I just thought I might.
 
- 何に興味がありますか?
 What are you interested in?
 
- 私、彼に興味がなくなってきたの。
 I was losing interest in him.
 
- 全然興味がないのね。
 You show no interest.
 
- 最近、彼は女の子に興味を持ち出したんだ。
 He's getting interested in girls.
 
- 彼女はあなたになんか興味を示したことがないわ。
 She's never shown any interest in you.
 
- 彼女は年下の男に興味があるのかな?
 I wonder if she would go for a younger guy.
 
- 興味本位で聞いているのですが。
 I'm asking out of curiosity.
 
- 嫌になるのは駐車場待ちの行列だよ。
 What gets me is the line for the parking lot.
 
- 5時間目をぬける許可証を持ってます。
 I have a permission slip to miss fifth period.
 
- そこに行く許可を与えます。
 I give you permission to go there.
 
- 許可が通らなかったんだ。
 The permits didn't come through.
 
- 来客用の許可証をもっています。
 I have a guest pass.
 
- ちょっと極端な言い方ね。
 That's way too extreme.
 
- ダイエットし過ぎると拒食症になるよ。
 Don't diet too much or you'll become anorexic.
 
- エンパイアステートビルは巨大だ。
 The Empire State building is gigantic.
 
- 私たち、ちょっと距離を置こうと思ったの。
 We stepped back from each other.
 
- 私たちちょっと距離を置いてるんだ。
 We are taking a break.
 
- 私たちは少し距離を置いた方がいいのよ。
 We should take some time off.