いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[カジュアル]
- そんなこと君は興味がないだろう。
It wouldn't interest you.
- ちょっと興味があっただけよ。
I just thought I might.
- 何に興味がありますか?
What are you interested in?
- 私、彼に興味がなくなってきたの。
I was losing interest in him.
- 全然興味がないのね。
You show no interest.
- 最近、彼は女の子に興味を持ち出したんだ。
He's getting interested in girls.
- 彼女はあなたになんか興味を示したことがないわ。
She's never shown any interest in you.
- 彼女は年下の男に興味があるのかな?
I wonder if she would go for a younger guy.
- 興味本位で聞いているのですが。
I'm asking out of curiosity.
- 嫌になるのは駐車場待ちの行列だよ。
What gets me is the line for the parking lot.
- 5時間目をぬける許可証を持ってます。
I have a permission slip to miss fifth period.
- そこに行く許可を与えます。
I give you permission to go there.
- 許可が通らなかったんだ。
The permits didn't come through.
- 来客用の許可証をもっています。
I have a guest pass.
- ちょっと極端な言い方ね。
That's way too extreme.
- ダイエットし過ぎると拒食症になるよ。
Don't diet too much or you'll become anorexic.
- エンパイアステートビルは巨大だ。
The Empire State building is gigantic.
- 私たち、ちょっと距離を置こうと思ったの。
We stepped back from each other.
- 私たちちょっと距離を置いてるんだ。
We are taking a break.
- 私たちは少し距離を置いた方がいいのよ。
We should take some time off.