いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- もう少しでだませたのに。
I almost had you there.
- 私をだませはしないわ。
You don't fool me.
- 他のやつはだませても、俺には通用しないよ。
You can bullshit everybody else, but you aren't fooling' me.
- 彼は人をだますような人間ではない。
He would never deceive others.
- 彼らをだませても私はだませないわよ。
Maybe you can fool them, but not me.
- たまたまここで一緒になったのよ。
We've just met here.
- たまたまここにいたんだ。
I just happened to be here.
- たまたまジョーに会ったんだ。
I happened to run into Joe.
- たまたま近所まで来たから。
I just happened to be in the neighborhood.
- たまたま傘を持ってたんだ。
I happened to have an umbrella.
- 彼らの話がたまたま聞こえたんだ。
I happened to overhear their conversation.
- たまにね、でもあんまり。
Sometimes, not often.
- たまにはいいんじゃないの。
It's good for you once in a while.
- たまには寄ってください。
Drop by once in a while.
- たまには私の言うこと聞けよ。
Listen to me for once.
- たまには出かけたら?
Why don't you go out once in a while?
- タマネギが目にしみた。
The onion made my eyes water.
- タマネギで涙が出た。
The onions brought tears to my eyes.
- 彼女は玉の輿を狙っているんだ。
She's a gold digger.
- それほどそこに行きたくてたまらないわけじゃないんだけど。
I'm not anxious to get there.