いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 私を馬鹿扱いしないでよ。
Don't treat me like I'm stupid.
- 私が教養がないかのような扱いはやめて。
Don't treat me like I'm uneducated.
- 私を変な人扱いしないでよ。
Don't treat me like I'm strange.
- 私を奴隷扱いしないでよ。
Don't treat me like a slave.
- 私を不良扱いしないでよ。
Don't treat me like I'm a delinquent.
- 触るなよ。
Don't touch it!
- 誘われたりしないの?
Don't they invite you?
- まさか彼と付き合うなんて、言わないでね。
Don't tell me you're going out with him.
- 聞いてなかったなんて、言わないでね。
Don't tell me you weren't informed.
- まさか彼女にそんなことを言っちゃっただなんて、言わないでね。
Don't tell me you told her that.
- まさか秘密をもらしたなんて、言わないでね。
Don't tell me you let out the secret.
- まさか台無しにしちゃったなんて、言わないでね。
Don't tell me you blew it.
- まさかあなたがクビになったなんて、言わないでね。
Don't tell me they fired you.
- からかわないでよ。
Stop messing with me.
- いじめるなよ。
Don't tease me.
- 僕に当たらないでよ。
Don't take it out on me.
- ダイビングを甘く見ちゃだめですよ。
Don't underestimate diving.
- もうはぐれちゃダメよ。
Don't stray from me again.
- 突然、人前で大声を出さないでよ。
Don't shout in public out of the blue.
- 夢を壊すようなこと言うなよ。
Don't say things that will shatter my dream.