検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

トラブルに巻き込まないでね。
Don't get me into trouble.

トラブルの原因を突き止めてもらえますか?
Can you diagnose the problem?

仕事上のトラブルがあった。
I had a little accident on the job.

トランプをシャッフルするよ。
I'll shuffle the deck.

トランプをふたつに分けるよ。
I'll cut the deck.

閉じこめてはいけない鳥もいるんだ。
Some birds aren't meant to be caged.

とりあえず、ビール2杯。
Two beers, for starters.

とりあえずこれをしよう。
For the time being, let's do this.

医者が赤ちゃんを取り上げた。
The doctor delivered the baby.

妹からおもちゃを取り上げちゃだめよ。
Don't grab the toy from your little sister.

取り扱い注意!
Handle with care.

やつを二人がかりで取り押さえたよ。
It took the two of us to hold him down.

さあ,取りかかろう。
Let's get with it.

仕事に取りかかりましょう。
Let's get to work.

取り舵いっぱい。
Hold to port.

今言ったことを取り消して。
Take it back.

取越し苦労だよ。
You're worrying over nothing.

CDを取り出して。
Eject the CD.

何かトリック使ってるんじゃないかなあ?
There must be some trick going on here.

自分が何にとりつかれてるのか分からないよ。
I don't know what got into me.