検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

他人に敬意を払わない人だね。
You have no respect for others.

当たり!
Bull's eye!

嫌だろうけど、やらなきゃいけないよ。
You have to bite the bullet.

ちゃんと責任をまっとうしないといけないよ。
You have to face up to your responsibility.

生まれつきの才能をもっているね。
You're a natural.

僕に最初に相談してくれればよかったのに。
You should've consulted me first.

いつからそんな冷たい人になったの?
When did you become so indifferent?

ソファーにジュースをこぼさないでね。
Don't spill juice on the couch.

彼に1,000ドル払えと脅迫されたよ。
He blackmailed me for 1000 dollars.

あなたの役に立とうとしているだけよ。
I'm only trying to help you.

彼はかなり稼いでいるね。
He's making some good money.

考え直してみるよ。
I'll give it a second thought.

こんなことに巻き込まれたくないよ。
I'm not going to be a part of this.

私を置いていかないで。
Don't walk out on me.

まだ話の途中なんだけど。
I'm in the middle of saying something.

あんなひどいところを見てほしくなかったよ。
I wish you hadn't witnessed that awful scene.

ある意味では、私もラッキーね。
In a way, I'm lucky.

彼は引きこもりなんだ。
He's a recluse.

彼は引きこもりなんだ。
He's an emotional hermit.

彼女は気持ち悪いくらい元気なんだ。
She's so perky.