いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 芸をみがくための努力をしてるよ。
I'm trying to improve my technique.
- 他人と同じでは芸がないよ。
Being the same as everyone else shows no originality.
- 猫は芸を覚えないよ。
Cats can't learn tricks.
- 敬意を表して乾杯しよう。
Let's have a toast in his honor.
- ことの経緯を詳しく話すよ。
I'll tell you everything that happened.
- うちの会社は経営難に陥ったらしい。
Apparently our company's having financial problems.
- 会社の経営をまかされたよ。
I've been put in charge of running the company.
- いつかは経営者になりたいと思っているんだ。
I want to run a business one day.
- 2打席連続で敬遠されたんだ。
I got walked 2 innings in a row.
- 苦手なことでも敬遠せずにチャレンジするべきだよ。
You should try at things you're not good at, don't avoid them.
- 試合の経過はどうなってる?
How's the game progressing?
- 卒業してから10年が経過したよ。
It's been 10 years since I graduated.
- 少しは男性に対して警戒した方がいいよ。
You should be a little bit more wary of guys.
- 必要以上に警戒心が強いんだね。
You're overly precautious.
- 計画が狂っちゃったよ。
Things didn't go according to plan.
- この地域の開発計画は取りやめになったよ。
The plans to develop this area fell through.
- たいていの場合、殺人は計画的だよ。
Most murders are pre-meditated.
- 半年計画で大学合格を目指すよ。
I'm going to try and get into college with a 6 month plan.
- 旅行の計画を立てようよ。
Let's plan our trip.
- 警官に道を訊いてくるよ。
I'll go ask the policeman the way.