いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。
検索キーワード:
[スラング]
- 晴れ着で着飾る → decked out
なんで今日は、そんなに着飾ってるの?デート?
Why are you so decked out today? Are you going on a date?
- 重みがある → deep
あの映画は、すごく深かったな。
That movie was so deep.
- 重みがある → deep
お前が言うことは、本当に重みがあるよな。
What you say is so deep.
- 最悪の状況 → deep shit
だまされた。最悪。
I was tricked. I'm in some deep shit.
- 友達をやめる → de-friend
一回、喧嘩したぐらいで友達をやめるの?
You are going to de-friend me after one fight?
- 友達をやめる → de-friend
あぁ、もうマイクとは友達じゃないの。
Oh, I de-friended Mark.
- 消え去る → delete oneself
恥ずかしすぎて、その場から消えたかったよ。
I was so embarrassed I wanted to delete myself.
- 消え去る → delete oneself
リサ、黙るか、さもなければ消えうせて。
Lisa, please shut up or delete yourself.
- バカな言動や行動に対して使う言葉 → derp
A:ナンパしようと思ったけど、(緊張して)自分の名前さえ言えなかった… B:お前バカだな。
A: I was trying to flirt, but I couldn't even say my name… B: You're such a derp.
- またな(別れるときのフレーズ) → deuces
もう帰る。またな!
I'm going home. Deuces!
- 不確か → dicey
俺は彼女が言ったことを信じないよ。彼女は不確かそうだったよ。
I don't trust what she said. She sounded dicey.
- 危険な → dicey
わからないな。そのプランは、危険な気がするよ。
I don't know. That plan sounds dicey.
- 馬鹿な人 → dickhead
うちの親父はバカヤロウだ。親父の言うことを聞くの大嫌いだ。
My dad is such a dickhead. I hate listening to him.
- 馬鹿な人 → dickhead
馬鹿やろう!そこをどけ!
You dickhead! Get out of the way!
- 好き → dig
お前、エイミーのこと、好きなんだろ?
You dig Amy, huh?
- 好き → dig
ラジオでかかっているこの歌、大好きなんだ。
I really dig this song that's playing on the radio.
- 時代遅れ → dinosaur
本当に、おまえは時代遅れだよね。レイディー・ガガも知らないの?
You are such a dinosaur. You don't know Lady Gaga?
- 時代遅れ → dinosaur
あのパソコンは、古すぎだよ。新しいのを買わなきゃ。
That computer is such a dinosaur. I need to buy a new one.
- アホ → dip shit
パンツを履かなかったの?お前ってアホだな。
You didn't wear your underwear? You're a dip shit.
- アホ → dip shit
弟が、家に財布を忘れたんだって。アホな奴。
My brother forgot his wallet at home. What a dip shit!