検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

言ってくれたら行ったのに。
I would've gone if you'd told me.

君って、口で言うだけで何も実行できないんだから。
You are all talk and no action.

言ってくれれば良かったのに。
You should have told me.

言ってることとやってることが違うよ!
What you say and do are different.

言わなきゃ良かったのに。
You should've kept your mouth shut.

言わなきゃいけないことがあるんだ。
I've got to tell you something.

言わなくてもわかってるよ。
I got it, OK?

今それを言おうとしてたのよ。
I was going to tell you.

今言おうと思ったのに。
I was just about to say that.

私が言うまで彼に何も言わないで!
Don't you dare tell him anything until I tell him.

私にこれをやれって言うの?
Are you expecting me to do this?

私に言うことないの?
Don't you have anything to say to me?

私の言いたいことを言ってくれたね。
You took the words right out of my mouth.

私の口からは言えません。
It's not for me to say.

だめだと言わないでね。
Don't say no.

初めの2年のことを言っているんだよ。
I am referring to the first two years.

人のこと言えるのかよ。
You have no room to talk.

誰がそんなこと言ったの?
Who said that?

日本のことをアメリカ人が何て言っているか知ってるか?
Do you know what the Americans say about Japan?

彼に言わない方がいいよ。
Better not to tell him.