いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- ビールをおごるよ。
I'll buy you a beer.
- ランチだけでもおごらせてください。
At least let me buy you lunch.
- 今晩、ご飯おごってくれる?
Can you buy me dinner?
- 男はいつもデートの時におごった方がいいの?
Should men always pay on dates?
- 夕飯おごろうか?
Do you want me to buy you dinner?
- この気持ちは抑えられないわ。
I can't fight this feeling.
- 帽子をしっかり押さえておきなさい。
Hold on to your hat.
- これはお兄ちゃんのおさがりなのよ。
It's a hand-me-down from his big brother.
- 私達は幼なじみなんです。
We grew up together.
- もう一度おさらいをしてあげよう。
I'll give you a quick review on it.
- 私、後ろから押されたの。
I was pushed from behind.
- 惜しいね!
Nice try.
- 惜しいね。
Pretty close.
- 惜しかった!
That was close.
- 押し入れの中にいるよ。
I'm in my closet.
- pleaseと言ったら教えてあげてたのに。
I would've told you if you'd said "please".
- あなたの学校での1日を教えて。
Let's discuss your day at school.
- あなたになんか教えてあげるはずないでしょ。
As if I'm going to tell you.
- そこのところは教えてくれなかったじゃん。
You skipped that part.
- それだけでいいから教えて。
Just tell me that.